29. April 2014

Berliner Umland / Berlin Hinterland










Wann immer einem die große Stadt auf die Nerven geht, tut es gut, in das Berliner Umland zu fahren. Hier ein paar Bilder von einem Ausflug nach Brandenburg, wo es kleine versteckte Schätze zu entdecken gibt. Auf dem Weg durch das Land fällt das Sgrafitto aus sozialistischer Zeit auf - eine Ährensammelnde Bäuerin, die vor den Antennen der Gemeinde Zehlendorf in Brandenburg dargestellt ist.

Whenever you´re tired of the city, it´s good to make a trip to the hinterland of Berlin. Here are some pictures from a trip to Brandenburg, where some small treasures can be found - on the way through there´s a mural relief from the socialistic era showing a spiked farmer woman against the background of the antennas in the local town of Zehlendorf (not the Berlin borough of the same name).

26. April 2014

Lungenheilstätte Grabowsee / Sanatorium Grabowsee





Die Lungenheilstätte in Grabowsee habe ich mir an Ostern angesehen. Man kann das alte, verfallene Gelände, das versucht wird, von einer Initiative vor dem endgültigen Verfall zu retten, gegen Gebühr besichtigen. Grabowsee wurde noch vor den berühmten Beelitzer Heilstätten gegründet, viele Gebäude wurde nur gegen Ende der Zwanziger Jahre neu gebaut, deswegen ist die Architektur überwiegend moderner. Aus einer früheren Bauphase sind noch eine Villa und eine alte Kapelle vorhanden. Ein spannender Ort, der einen Ausflug lohnt!

I visited the old, abandoned sanatorium in Grabowsee (Brandenburg, near Potsdam) during Easter. You can see the derelict remains paying a fee to a local preservation group. The sanatorium was inaugurated before the famous one in Beelitz, you just don´t see it because most of the buildings were replaced in the late 1920ies (whereas Beelitz mostly consists out of Wilhelminian buildings). From around 1900 there are still the ruins of a villa and a small chapel. It´s an interesting place, maybe heading for a better future, and worth seeing it!

25. April 2014

Leo & Leo Band 5: Kaspirov, der Pinguin /Leo & Leo Vol. 5: Kaspirov the Penguin





Meine Lieblingsvignette:

My favourite vignette:








Frisch aus der Druckerei bei mir angekommen ist jetzt der neue Band von Leo & Leo aus dem moses-Verlag, "Kaspirov, der Pinguin"! Leo & Leo, die beiden Detektiv-Zwillinge mit den ökologisch korrekten Eltern, besuchen seit dem letzten Band die internationale Detektiv-Akademie IDEA in den Schulferien ihrer regulären Schule. Doch der Mangel an Freizeit wird versüßt mit einem äußerst spannenden Fall: Sie müssen der verschollenen Arktis-Expedition von Sir Humphrey Bottleneck nachspüren, denn es wurden Pinguine am Nordpol gesichtet! Nichts Ungewöhnliches, sagt ihr? Nun, findet mehr darüber heraus im neuesten Abenteuer von Leo & Leo, illustriert von mir!

Hot off the press! Leo & Leo, two twins being detectives and attending the international detective school IDEA (in their holidays), have to find out the fate of the lost arctic expedition of Sir Humphrey Bottleneck - because penguins have been sighted at the Northpole. Nothing special, you say? Well, find out about this and more in the new volume of the series, illustrated by me and in stores now!

14. April 2014

Die Pariser Métro / Le Métropolitain Parisienne


Für ein Kinderbuch beschäftige ich mich zur Zeit mit den Métrostationen von Hector Guimard in Paris. Diese hier ist die an der Porte Dauphine und wurde 1900 errichtet.

For a children´s book I´m working on I am studying the Paris Métro stations by Hector Guimard - this one here is the one at Porte Dauphine. It was inaugurated in 1900.

9. April 2014

In Arbeit / Busy


Entschuldigung, dass ich in letzter Zeit hier wenig poste, ich arbeite intensiv an mehreren Projekten. Bald melde ich mich wieder! Danke für´s Treubleiben :-).

Sorry for not posting much the last weeks, I´m busy working on different projects. More soon! Thanks for staying faithful with me :-).